Englisch-Italienisch Übersetzung für grab

  • afferrare
  • agguantare
  • catturare
  • accaparramentoSono tornata qui oggi per ricordarle il famigerato accaparramento di terre da parte della Spagna, una questione che ho sottoposto per la prima volta alla sua attenzione lo scorso gennaio.Today, I am coming back here to remind you of the infamous Spanish land-grab, a matter which I first brought to your attention in January.
  • acchiappare
  • acciuffare
  • appiglio
  • arraffare
  • arrestare
  • attirareNonostante il semplice utilizzo del termine 'OGM? basti per attirare l'attenzione dei media, è importante mettere le cose in prospettiva. While the very mention of the term "GMO" is enough to grab media attention, it is important that we put things in perspective.
  • avvincere
  • benna
  • calamita
  • cogliereDobbiamo cogliere questa opportunità per affrontare i problemi futuri. We have to grab this unique chance with both hands to tackle the problems of the future. Abbiamo bisogno di coraggio politico per cogliere l' occasione di risolvere ora il problema di Cipro. What we need is the political courage to grab this opportunity and resolve the Cyprus question now. Purtroppo, abbiamo dovuto attendere il processo di Lisbona, circa sei anni più tardi, per cogliere questa occasione e mi compiaccio che ora siamo passati dalla teoria alla pratica. Unfortunately it took the Lisbon process, some six years later, to grab this opportunity and I am delighted that we have now moved from theory into practice.
  • interessare
  • presaÈ da qui che ha inizio la vergognosa presa di potere da parte dell'UE. This is where the power grab starts and shame on it. Non ha niente a che fare con le libertà e i diritti dei cittadini e rappresenta un atto di mostruosa presa di potere da parte di Bruxelles. It has nothing to do with citizens' freedoms and rights, and everything to do with a monstrous power-grab by Brussels. Mi pare che questa direttiva sul suolo corrisponda ad una presa di potere indebita da parte di Bruxelles, che ovviamente porta con sé un inevitabile strato di nuova burocrazia. It seems to me that this soil directive amounts to an unwarranted power grab by Brussels, and of course brings with it an inevitable layer of fresh bureaucracy.
  • ruspa
  • trattenere

Definition für grab

Anwendungsbeispiele

  • I grabbed her hand to pull her back from the cliff edge
  • The suspect suddenly broke free and grabbed at the policemans gun
  • Well just grab a sandwich and then well be on our way
  • Is there time to grab a coffee?

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc